2 Samuel 18
Absalomâs Defeat and Death
David now mustered the men who were with him and appointed generals and captains to lead them. 2 He sent the troops out in three groups, placing one group under Joab, one under Joabâs brother Abishai son of Zeruiah, and one under Ittai, the man from Gath. The king told his troops, âI am going out with you.â
3 But his men objected strongly. âYou must not go,â they urged. âIf we have to turn and runâand even if half of us dieâit will make no difference to Absalomâs troops; they will be looking only for you. You are worth 10,000 of us, and it is better that you stay here in the town and send help if we need it.â
4 âIf you think thatâs the best plan, Iâll do it,â the king answered. So he stood alongside the gate of the town as all the troops marched out in groups of hundreds and of thousands.
5 And the king gave this command to Joab, Abishai, and Ittai: âFor my sake, deal gently with young Absalom.â And all the troops heard the king give this order to his commanders.
6 So the battle began in the forest of Ephraim, 7 and the Israelite troops were beaten back by Davidâs men. There was a great slaughter that day, and 20,000 men laid down their lives. 8 The battle raged all across the countryside, and more men died because of the forest than were killed by the sword.
9 During the battle, Absalom happened to come upon some of Davidâs men. He tried to escape on his mule, but as he rode beneath the thick branches of a great tree, his hair got caught in the tree. His mule kept going and left him dangling in the air. 10 One of Davidâs men saw what had happened and told Joab, âI saw Absalom dangling from a great tree.â
11 âWhat?â Joab demanded. âYou saw him there and didnât kill him? I would have rewarded you with ten pieces of silver and a heroâs belt!â
12 âI would not kill the kingâs son for even a thousand pieces of silver,â the man replied to Joab. âWe all heard the king say to you and Abishai and Ittai, âFor my sake, please spare young Absalom.â 13 And if I had betrayed the king by killing his sonâand the king would certainly find out who did itâyou yourself would be the first to abandon me.â
14 âEnough of this nonsense,â Joab said. Then he took three daggers and plunged them into Absalomâs heart as he dangled, still alive, in the great tree. 15 Ten of Joabâs young armor bearers then surrounded Absalom and killed him.
16 Then Joab blew the ramâs horn, and his men returned from chasing the army of Israel. 17 They threw Absalomâs body into a deep pit in the forest and piled a great heap of stones over it. And all Israel fled to their homes.
18 During his lifetime, Absalom had built a monument to himself in the Kingâs Valley, for he said, âI have no son to carry on my name.â He named the monument after himself, and it is known as Absalomâs Monument to this day.
David Mourns Absalomâs Death
19 Then Zadokâs son Ahimaaz said, âLet me run to the king with the good news that the Lord has rescued him from his enemies.â
20 âNo,â Joab told him, âit wouldnât be good news to the king that his son is dead. You can be my messenger another time, but not today.â
21 Then Joab said to a man from Ethiopia, âGo tell the king what you have seen.â The man bowed and ran off.
22 But Ahimaaz continued to plead with Joab, âWhatever happens, please let me go, too.â
âWhy should you go, my son?â Joab replied. âThere will be no reward for your news.â
23 âYes, but let me go anyway,â he begged.
Joab finally said, âAll right, go ahead.â So Ahimaaz took the less demanding route by way of the plain and ran to Mahanaim ahead of the Ethiopian.
24 While David was sitting between the inner and outer gates of the town, the watchman climbed to the roof of the gateway by the wall. As he looked, he saw a lone man running toward them. 25 He shouted the news down to David, and the king replied, âIf he is alone, he has news.â
As the messenger came closer, 26 the watchman saw another man running toward them. He shouted down, âHere comes another one!â
The king replied, âHe also will have news.â
27 âThe first man runs like Ahimaaz son of Zadok,â the watchman said.
âHe is a good man and comes with good news,â the king replied.
28 Then Ahimaaz cried out to the king, âEverything is all right!â He bowed before the king with his face to the ground and said, âPraise to the Lord your God, who has handed over the rebels who dared to stand against my lord the king.â
29 âWhat about young Absalom?â the king demanded. âIs he all right?â
Ahimaaz replied, âWhen Joab told me to come, there was a lot of commotion. But I didnât know what was happening.â
30 âWait here,â the king told him. So Ahimaaz stepped aside.
31 Then the man from Ethiopia arrived and said, âI have good news for my lord the king. Today the Lord has rescued you from all those who rebelled against you.â
32 âWhat about young Absalom?â the king demanded. âIs he all right?â
And the Ethiopian replied, âMay all of your enemies, my lord the king, both now and in the future, share the fate of that young man!â
33 The king was overcome with emotion. He went up to the room over the gateway and burst into tears. And as he went, he cried, âO my son Absalom! My son, my son Absalom! If only I had died instead of you! O Absalom, my son, my son.â
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation.